Carousel

Sponsored Links
SEARCH THIS SITE
JBSOLIS is a site for all about health and insurances, SSSOWWAPAG-IBIGPhilhealthbank loans and cash loansforeclosed propertiessmall house designs, local and overseas job listings.

Advertisement

Saturday, April 25, 2009

"Hello Po, Pwede Patranslate sa Tagalog?"

Maraming maraming salamat sa mga nagrepost at magpopost pa ulit. 

Jess ng Lifemoto, and ang Pink Tarha Girls.

May bago kaming bahay, ang PEBA Home

PEBA NEW & OFFICIAL HOME SITE

 may nagsponsor ng Domain hosting namin. Yes, isang napakabait at TOPBLOGS No. 1 na MOMBLOGGER and FILIPINA WOMEN ADVOCATE

Cge nga click mo nga ang logo, testing, testing! Please update your URL Link to this site under construction.

Nagkaroon kami ng virtual conference ng core group ng PEBA kahapon around the world, mga Chairman at Advisers. And


WE STILL NEED VOLUNTEERS!!! 

SOMEONE NA NASA PINAS and MAY ACCESS SA INTERNET.


If you want to volunteer, contact or send email here


Marami kami makukuha na mga bloggers abroad pero we don’t want to limit our number of nominees.

 We also found out na mas marami pang OFW/Expats Bloggers sa Friendster at Multiply at MySpace. If you have any accounts from these social networks, please make it known sa mga friends niyo. You can display the html banner sa profile mo at add ka automatically sa link ng award site.


 Anyways, ang hirap pag ikaw ay laking Bisaya, ang alam mo lang Bisaya at English. Maliban sa ikaw ay pilipit o matigas pag nagtagalog, napagkamalan ka pang sosyal dahil taglish ang salita mo. Anong tawag sa tagalog ng himpilan ng mga Police? Police Station.  Anong tawag mo sa paliparan? Airport. 

How will you translate this in Tagalog?

 Ang pinakatheme ng contest is HOPE, anything na may HOPE, hindi cigarillo kundi hope, as in pagasa. Hindi rin weather bureau kundi, pag-asa. 

Translation: tiis-tiis muna, tiyaga muna, hold on, may bukas pa! 

Now help mo nga kami translate nito sa Filipino/Tagalog language.

“Filipinos Abroad – Hope of the Nation, Gift to the World”

Meron ako naiisip pero parang kulang...

“Nangibang-Bansang mga Filipino – Pag-asa ng Bayan, Handog sa Mundo?"

 Share your take! Comment na! ang may pinakamagaling na translation, may gift mula sa Thoughtskoto!

©2009 THOUGHTSKOTO

24 comments:

EǝʞsuǝJ said...

Im gonna push my luck kuya..eto try ko...

"Bagong Bayani, Pag-asa ng bayan; gantimpala sa mundo"

heheh..parang slogan lang sa nutrition day ahh..:)

2ngaw said...

Di naman marunong mag translate si Mareng Jentot eh, Filipinos Abroad, bagong bayani daw lolzz

Joke lang Mare...:D

Mamaya, balik ako..i-translate natin yan...Luto lang ako ulam lolzz

JΣšï said...

waaaaaaaa... try ko lang to kuya kenj...

"Pinoy sa ibang bansa - Pag-asa ng bayang Pilipinas, Sipag at Talino regalo sa buong mundo"

or

"Manggagawang Pilipino sa ibang bansa - Pag-asa ng Bayan, Sipag at Talino regalo sa buong mundo"

mahaba lang yung pangalawa kuya kenj...bahala ka ng pumili kung alin ang mas ok...pero baka ala ka ding magustuhan jan...or revised mo nalang...hehehehehehe!!

andami kong nisabi noh? hihihi

♥ K.i.i.k.a.Y ♥ said...

hehehe...

whew ang hirap naman to PARAng its too hard lol

geh try ko ha:

♥Mga pinoy sa abroad,kayO ang nagbibigay pagasa ng ating bayan..mga sipag nyo at tiyaga ay my gantimpala..♥

phew ang haba ata bahala na hehe...

Rhodey said...

Nose bleed ito pramis...

Pagkatapos kong maubos ang isang kilong bulak, napagnilay nilayan kong baka pupwede ito...

"Pinoy: Bagong Bayani, Pag-asa at handog sa Mundo"


Ayan tapos na rin ang nose bleed ko aheheks...

JΣšï said...

kuya kenj...eto ang pangatlong translation ko jan...mas maigsi to...hehehe...

"Mga Bagong Bayani - Pag-asa ng Bayan, isang handog sa sanlibutan"

revised ko na din ung nauna kong nitranslate...

"Mga Bagong Bayani - Pag-asa ng Bayan, Sipag at Talino handog sa sanlibutan"

ayan...final na yan...pareho lang naman weee!! hihihi... basta yan na po...natagtag na utak ko kakaisip!! hahaha!!!

Rhodey said...

"Pinoy: Bagong Bayani, Pag-asa at handog sa Mundo"


"Pinoy: Bagong Bayani, Pag-asa nang Bayan at handog sa Sanlibutan"

"Bagong Bayani: Pag-asa nang Bayan at Biyaya sa Sangkatauhan"

"Bagong Bayani: Pinoy, Pag-asa ka nang Sangkatauhan"

hala... pinakyaw, eheheks...

Ken said...

hehehe, galing galing! mukhang kelangan may judges. Ask ko nga yung mga core group, pero may nagustuhan ako, magagaling!

Yung medyo nagkakarhyme ayos yun. para masarap pakinggan.

***
JEN - matatas ka talagang magtagalog! magaling pero nasan na yung Filipinos Abroad? hehe, revised...

***
CM - Pilipino sa Ibang Bayan, Luto ng Sariling Ulam, Pilipino sa Pinas, Kain sa Restawran...hehehe

***
Jee - Mahaba nga pero hmmn, gumaling, parang maganda yung edited na una. Cge ask ko ang ibang mga PEBA Chairman

***
Kiikay - natawa ako sa first line, ang hirap nga, parang its hard...wahaha. Salamat po!

***
Rhodey Boy -Nosebleed ba? Anong cotton ang gamit mo? Thanks po sa maagang pagvisit. Gusto ko yung una mong sinabi, short lang...at yung second and third at fourth, ayan naguluhan na ako alin sa apat. haha Thank u po!

tatlong magkakahiwalay po yan na may rhyme, sa tagalog sana ganyan din.

2ngaw said...

Langya ka pre, napasobra tawa ko sa reply mo naubo pa ako...my biglang gumulo sa utak ko kanina pero natawa akong bigla dahil jan sa reply mo

Seryoso...minsan may katotohanan ang sinabi mo pre,di naman sa lahat pero meron nangyayaring ganyan...

RJ said...

Maganda na ang English version, pero mamayang gabi susubukan kong mag-isip para sa Filipino translation nito.

Jessie said...

Pinoy Sa Bansang Banyaga, Pag-asa at Alay sa Buong Mundo

Baka makasilat ng gift mo bro :)

Life Moto said...

Link updated na bro.

The Pope said...

Napakarami na rin palang mga tumulong sa pagsalin ng ating panuto mula sa wikang Ingles sa ating sariling wika, subalit nais ko rin ibahagi ang aking pagsasalin sa wikang Tagalog:

"Mga Pilipino Sa Ibang Bansa - Pag-asa Ng Bayan, Handog Sa Buong Sandaigdigan"

reyna elena said...

Kenji,

Eto na sya: http://podcastingreynz.mypodcast.com/2009/04/3rd_Podcasting_Reynz-202389.html

Reynz

manilenya said...

hehehe kung word for word naman e ,

Mga Pilipino sa ibang bansa, pag-asa ng bayan, gantimpala sa buong mundo.

naks congrats sa bagong domain!

bakit ang volunteer e kailangang nasa pinas?

Ken said...

Manilenya, you're in the TOP 10, you're in the Judging committee that will pre-judge the nominees for the final. hehehe, kelangan ang volunteer nasa Pinas kasi kung mga abroad blogger, baka mawala ang mga nominees. Hehe. I am counting on you!

Ken said...

CM - haha, nasan na ang translation mo? hehehe, will wait for it.

****

RJ oi musta ang vacation? ang galing naman. namiss ka namin. Nung nakita ko ang comment I check right away kung may bago ka ng post!? Will wait for your translation.


***
Jessie, Thanks for dropping by and for the link ha. I can always count on you. Salamat kaibigan.

***
THE POPE - isa ka sa mga magaling umingles, at magaling mag-tagalog. I like yung pagkatranslate mo.

***
Reyna Elena is in the house? WOWOWOWOWOW!!! Thank you Reynz for plugging in the PEBA sa Podcast mo live from the USA. Hoping this time po sali na kayo. Thanks also for displaying our banner.

***
Manilenya, Ms. Nalen, kelangan nasa Pinas ang mga volunteer kasi ang mga bloggers abroad we want them to join kaya maminimize ang nominees kapag puro OFW or Expats ang volunteers namin. Pero bilang isa sa mga 2008 Top 10, you're one of the volunteer under Judges. hehehe, quite a task ha.

RJ said...

"Filipino Expats at OFW: Dangal at Pag-asa ng Bawat Pilipino; Katuwang ng Buong Mundo."

---
Ayos naman ang bakasyon... Wala pa akong bagong entry, susubukan ko next week.

Sardonyx said...

Try nga rin ako, libre naman eh hehehe

Pilipinong Nangibang Bansa: Pag-asa ng Bayan, Kayamanan ng Sandaigdigan

o

Pinoy Expats/OFW: Pag-asa ng Bayan, Kayamanan ng Sandaigdigan



congrats sa mapipili

Francesca said...

Migranteng Pilipino,Pagasa ng Bansa,Liwanag sa Mundo.



sana oks yan, hehe.

Francesca said...

bakit liwanag?

Kasi po, Filipinos abroad shining through....
sa ugaling matiisin,pasensyoso at sa kapwa may respeto .

walang katulad mga Pinoy dyan oist!

wink!

Anonymous said...

hindi ko pa siya napopost... sa susunod na entry ko siguro...

Anonymous said...

E2 po ang translation ko:

"Overseas Pinoy: Pag-asa ng bayan, biyaya sa mundo"

http://22bee.blogspot.com/2009/04/peba-2009.html

Gumamela said...

Migranteng Pinoy: Pag-asa ng Bayang Sinilangan,Lakas ng Sandaigdigan!

Manggagawang Pinoy: Lakas ng Bansa, Pag-asa ng Madla!

OFW: bayani ng henerasyon, sa mundo pag-asa ang tugon!